L' interesse riscontrato con la pubblicazione delle cartoline ironiche sull'Adunata Nazionale degli a Bergamo, ha suggerito al Direttivo del di Piazza di individuare un'altra interessante proposta coinvolgendo nuovamente l'amico Aldo Bortolotti, caricaturista e vignettista di fama internazionale. L'iniziativa consiste in una nuova serie di vignette in chiave umoristica, ispirate ai soprannomi attribuiti in passato agli abitanti dei paesi dell'alta Valle Brembana, intesa a riscoprire, in modo divertente, un aspetto delle nostre tradizioni, che rischiano di essere dimenticate dalle nuove generazioni e, quindi, perse definitivamente nel tempo.

La pubblicazione ha avuto l'approvazione di diversi importanti Enti: l'Assessorato Provinciale alla Cultura, Spettacolo Identità e Tradizioni, La Valle Brembana e il Consorzio del Bacino Imbrifero Montano che hanno concesso il loro patrocinio; hanno inoltre aderito all'iniziativa anche le Amministrazioni locali.

La confezione contiene ventitrè cartoline (i venti comuni dell'alta valle oltre a , e Trabuchello un tempo autonomi). Gli appellativi affibbiati agli abitanti avevano spesso interpretazioni diverse, per questo non è stata data una definizione ufficiale. Riportiamo per curiosità quello che viene riportato sul dizionario italiano-

  • Bocalù de Vrèra dalla bocca larga – chiacchieroni
    Sòcoi o Piödèr de Brans dall'uso di portare zoccoli – lavoratori di ardesia
    Duturì de la Caruna saputelli – scrupolosi
    Berciài de Casèi da bèrcio, usuale cappello da montanaro
    Càrpegn de Cüs di carattere duro, come il legno di carpine
    Manzöi de Fòpol gente gioviale ed esuberante
    Scarpinù o Bàr de Fundra da calzature non raffinate – montoni
    Gognì de Trabüchèl astuti, furbetti
    Brinà o Sbér de Lenna da brina, paese poco soleggiato – impertinenti
    Balabiócc de Mezólt facili a cambiar parere – di facili costumi
    Macc dèl Mòi stravaganti – singolari
    Sendraröi de l' Ulèm tramano sotto la cenere – di modesti costumi
    Barèi o Bàr de Örniga montoni, chiusi, caparbi
    Stizzù de Piassa tizzoni, istigatori
    Bàr o Borelèr de Piassatòr montoni – taglialegna
    Gàcc de Piasöl astuti, scaltri
    Santarèi o Gosatì del Rùch devoti, religiosi – gozzuti
    S-ciopetì di Bàres da fucile, cacciatori – dalla reazione immediata
    Sitàdì de Bordogna cittadini, dall'atteggiamento evoluto
    Bèch de Santa Brigida caproni – testardi
    Rampì de Allév precisi, cavillosi, litigiosi
    Càcc de Alnigra da caglio, per far addensare il formaggio
    Aocā o Ciodaröi de Altòrta avvocati, orgogliosi – produttori di chiodi

Per informazioni, rivolgersi al Direttivo del Gruppo Alpini di .
Parte del ricavato verrà devoluto in beneficenza.

Vignette in chiave umoristica, ispirate ai soprannomi abitanti dei paesi dell'alta Valle Brembana